Ce qu offrent les traductions certifiées pour l’USCIS

Répondre aux normes strictes de l’USCIS grâce à des traductions précises de documents officiels.

Précision et conformité

La traduction certifiée pour l’USCIS garantit que tous vos documents officiels, tels que les actes de naissance, les actes de mariage et les relevés de notes, sont parfaitement exacts. Cela est conforme aux réglementations de l’USCIS et garantit que les personnes qui examinent votre demande la comprennent telle qu’elle a été conçue à l’origine.

Accepté par les autorités

Contrairement aux traductions effectuées par votre voisin bilingue, nos services de traductions certifiées pour l’USCIS sont acceptés par les autorités d’immigration. Votre demande est ainsi traitée avec moins de difficultés et vous pouvez avoir l’esprit tranquille en sachant que votre demande de carte verte ou de citoyenneté répond aux normes requises.

Légalement valable

Pour qu’un document soit utilisé officiellement, il doit répondre à un certain niveau d’exactitude. Malheureusement, certaines traductions ne transmettent pas toujours l’information originale de la même manière. Avec une traduction certifiée par l’USCIS, vous avez l’assurance qu’elle reflétera le message original, garantissant ainsi sa légalité et sa légitimité pour un usage officiel.

Processus simplifié

Les demandes d’immigration ou d’autres questions liées à l’immigration peuvent être stressantes, et la dernière chose que vous souhaitez, c’est d’attendre longtemps avant d’obtenir une réponse. Heureusement, les traductions certifiées pour l’USCIS peuvent accélérer le processus de demande, car il y a moins d’erreurs et de revers qui peuvent survenir avec des documents mal traduits.

Pourquoi les traductions certifiées pour l’USCIS sont-elles importantes ?

Les procédures d’immigration peuvent être source de stress et de confusion, car l’USCIS est extrêmement stricte en ce qui concerne les documents qu’elle accepte. Les documents officiels, tels que les actes de naissance et les licences de mariage, ne doivent comporter aucune erreur, ce qui constituerait un obstacle à votre demande. Les traductions certifiées pour l’USCIS garantissent une exactitude totale et l’absence d’erreurs, afin que votre parcours d’immigration se déroule sans encombre.

Comment démarrer

Faites confiance à nos excellentes traductions de documents dans plus de 90 langues, pour que votre message parvienne aux quatre coins du monde. Notre engagement en matière de protection des données, d’accessibilité transparente et d’assistance à la clientèle 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 fait de nous le partenaire de traduction par excellence. Préparez-vous à ouvrir un monde de possibilités avec Connected Translation !

1

Fournissez-nous votre contenu

Téléchargez le contenu que vous souhaitez faire traduire via notre site Web.

2

Sélectionnez la langue et la source du contenu

Fournissez-nous quelques informations supplémentaires, telles que votre secteur d’activité, la langue à partir de laquelle et vers laquelle vous souhaitez traduire, ainsi que la source du contenu de votre traduction.

3

Complétez votre achat

Nous proposons des prix abordables et compétitifs afin que vous puissiez recevoir des traductions de qualité sans vous ruiner. Saisissez vos coordonnées de paiement pour finaliser votre achat.

4

Téléchargez et appréciez la traduction

Selon le service que vous avez choisi, vous devriez recevoir votre traduction en peu de temps.

Commencez votre nouveau projet

Êtes-vous prêt à accélérer votre processus d’immigration grâce à une traduction de qualité certifiée pour l’USCIS ? Chez Connected Translation, l’un de nos experts est toujours prêt à vous aider, quelle que soit la complexité ou la durée du projet.

Vous pouvez commencer votre projet de traduction dès aujourd’hui en vous adressant à l’un de nos traducteurs. Il vous suffit de nous contacter et nous discuterons des meilleurs moyens de vous aider.

Témoignages

Ce que les anciens clients pensent de nos services de traduction certifiée de documents USCIS :

“J’étais inquiet quant à l’exactitude de mes documents de demande de carte verte. Les traductions certifiées pour l’USCIS de Connected Translation m’ont sauvé la vie ! La précision et le souci du détail de leur travail m’ont donné confiance. Mon processus de demande s’est déroulé sans problème, grâce à leur service professionnel. ”

- John T., PDG, société informatique

“J’avais des documents d’immigration urgents à faire traduire, et Connected Translation a répondu à l’appel avec brio. Leur traduction certifiée pour l’USCIS était non seulement précise, mais elle a également accéléré le processus de demande. Je recommande vivement leurs services à tous ceux qui sont confrontés à la complexité de l’immigration américaine. ”

- Jordan D., Avocat

“En tant qu’étudiante internationale, j’avais besoin de faire traduire mes dossiers académiques pour ma demande de visa. J’ai cherché une traduction certifiée pour l’USCIS près de chez moi, et les traductions de Connected Translation étaient impeccables. Leur souci d’exactitude et leur compréhension des normes de l’USCIS ont rendu l’ensemble du processus sans problème. J’ai obtenu mon visa sans aucun problème - merci ! ”

- Jennifer B., Établissement d’enseignement supérieur


Foire aux questions

Qu’est-ce qu’une traduction certifiée USCIS ?

La traduction certifiée pour l’USCIS fait référence à un document traduit qui répond aux exigences spécifiques fixées par les services de citoyenneté et d’immigration des États-Unis (USCIS) pour une utilisation officielle dans les demandes d’immigration. Il s’agit d’une traduction précise et complète, assortie d’un certificat d’exactitude délivré par un traducteur professionnel ou une agence de traduction.

Pourquoi une traduction certifiée est-elle nécessaire pour l’USCIS ?

La traduction certifiée est nécessaire à l’USCIS pour garantir que les documents soumis dans une langue étrangère sont correctement traduits en anglais, ce qui aide les agents à comprendre les informations fournies et à prendre des décisions éclairées sur les demandes d’immigration.

Qu’est-ce qui fait qu’une traduction est certifiée pour l’USCIS ?

La traduction certifiée par l’USCIS est réalisée par un traducteur professionnel maîtrisant à la fois la langue source et la langue cible. Le document traduit doit être accompagné d’une déclaration d’exactitude signée attestant des qualifications du traducteur ainsi que de l’exhaustivité et de l’exactitude de la traduction.

Qui peut fournir des traductions certifiées pour l’USCIS ?

Les traductions certifiées pour l’USCIS sont généralement fournies par des agences de traduction reconnues qui emploient des traducteurs expérimentés et certifiés maîtrisant à la fois la langue source et la langue cible, ce qui garantit l’exactitude et le respect des normes USCIS.

Quels sont les documents qui nécessitent généralement une traduction certifiée pour l’USCIS ?

L’USCIS exige généralement des traductions certifiées de documents essentiels tels que les actes de naissance, les actes de mariage, les jugements de divorce, les relevés de notes et autres documents officiels qui ne sont pas rédigés en anglais.

Combien de temps faut-il pour obtenir une traduction certifiée pour l’USCIS près de chez moi ?

Le temps requis pour les traductions certifiées pour l’USCIS varie en fonction de la complexité du document, des paires de langues et du volume. Chez Connected Translation, notre objectif est de fournir rapidement des traductions précises et conformes aux normes de l’USCIS, tout en respectant des normes élevées.

Les traductions en ligne certifiées pour l’USCIS sont-elles acceptées ?

Oui, l’USCIS accepte les versions physiques et électroniques des traductions certifiées, à condition qu’elles répondent aux normes spécifiées, garantissant l’authenticité, l’exactitude et le respect des exigences de l’USCIS.

L’USCIS exige-t-il une notarisation des traductions ?

Non, l’USCIS n’exige pas de notarisation pour les traductions certifiées. Une déclaration d’exactitude signée par le traducteur ou l’agence de traduction confirmant l’exactitude et l’exhaustivité de la traduction suffit.
Traduire maintenant Obtenir un devis

Traduction certifiée à partir de seulement 7 Cts par mot ! Traduire maintenant